Najpiękniejsze kondolencje po holendersku (z tłumaczeniami)


Chcielibyście złożyć bliskim w Holandii lub Belgii kondolencje, jednak nie wiecie, jak wyrazić kondolencje w języku niderlandzkim? Oto teksty i wzory gotowych kondolencji po holendersku (niderlandzku), z polskimi tłumaczeniami. 

Jak powiedzieć "Moje kondolencje" po holendersku

Gecondoleerd.

"Kondolencje" po holendersku (moje lub nasze)

Veel sterkte.

Lit: "Dużo siły/wytrwałości" (w tym ciężkim okresie).


Krótkie kondolencje po holendersku

Met oprechte deelneming,

Ze szczerymi kondolencjami,

Wij wensen jullie heel veel sterkte in deze moeilijke tijd.

Życzymy Wam dużo siły/wytrwałości w tym ciężkim okresie.

Gecondoleerd. Heel veel sterkte met dit enorme verlies.

Kondolencje. Dużo siły/wytrwałości przy tej ogromnej stracie.

Heel veel sterkte voor jou en je familie.

Dużo siły/wytrwałości dla Ciebie i Twojej rodziny.

Voor altijd uit het oog, maar voor altijd in het hart.

Na zawsze poza zasięgiem wzroku, ale na zawsze w sercu.

Als liefdevol eerbetoon aan [XXX], wiens geest voor altijd zal voortleven in onze harten.

Składamy pełen miłości hołd dla [XXX], której/którego duch na zawsze pozostanie w sercach.

wyślij bukiet kondolencyjny
Wyślij bukiet kondolencyjny

Przekaż kondolencje w najpiękniejszy ze sposobów — załączając je do bukietu kondolencyjnych kwiatów z dostawą do żałobników w Polsce lub za granicą.

Zamów bukiet



Jak jeszcze można złożyć kondolencje po holendersku?

Znalezienie właściwych słów w tym czasie żałoby może być trudne, ale nasz przewodnik może Ci w tym pomóc.
Jeśli pragniesz, by Twoje kondolencje w języku holenderskim przekazały więcej i szczerze wspomogły bliską Ci osobę podczas żałoby, wybrać możesz także jeden z nieco dłuższych, pełnych otuchy przykładów: 

Mijn hart doet pijn voor jou. Weet alsjeblieft dat ik er voor je ben, wat er ook gebeurt.
Dzielę się z Tobą w smutku (lit: "w bólu serca"). Proszę, wiedz, że jestem tu dla Ciebie bez względu na wszystko.

Ik kan me de pijn die je voelt niet voorstellen, maar onthoud alsjeblieft dat je niet alleen bent. Steun op degenen die om je geven, inclusief mij.
Nie potrafię sobie wyobrazić bólu, jaki czujesz, ale pamiętaj, że nie jesteś sam(a). Polegaj na tych, którym na Tobie zależy, łącznie ze mną.

Mijn oprechte medeleven met het verlies van [XXX]. Weet alsjeblieft dat ik er voor je ben en dat mijn hart bij je is in deze moeilijke tijd.
Moje szczere kondolencje z powodu straty [XXX]. Wiedzcie, że jestem tu dla Ciebie i całym sercem jestem z Tobą w tym trudnym czasie.

Ik wil dat je weet dat ik aan je denk en je liefde, kracht en troost stuur in deze moeilijke tijd.
Chcę, żebyś wiedział(a), że ​​myślę o Tobie i przesyłam Ci miłość, siłę i pocieszenie w tym trudnym czasie.

We nemen afscheid van een bijzondere ziel. De herinnering aan [XXX] zal voor altijd een bron van inspiratie zijn.
Żegnamy wyjątkową duszę. Pamięć o [XXX] na zawsze pozostanie źródłem inspiracji.

Hoewel [XXX] deze wereld heeft verlaten, blijft zijn/haar vriendelijkheid en compassie helder in ons hart schijnen.
Chociaż [XXX] opuścił(a) ten świat, jego/jej dobroć i współczucie nadal jasno świecą w naszych sercach.

Met diepe respect en dankbaarheid herdenken we [XXX] en de positieve invloed die ze/hij op ons allemaal had.
Z głębokim szacunkiem i wdzięcznością wspominamy [XXX] i jej/jego pozytywny wpływ na nas wszystkich.

Hoewel onze wegen scheiden, zal de herinnering aan [XXX] ons voor altijd verenigen in liefde en dankbaarheid.
Choć nasze drogi się rozeszły, pamięć o [XXX] zjednoczy nas na zawsze w miłości i wdzięczności.

Wyślij bukiet kondolencyjny



Napisy na szarfę pogrzebową po holendersku


Szarfy pogrzebowe są nieodłącznym elementem każdej pogrzebowej kompozycji kwiatowej. Poniżej znajdziesz inspiracje do holenderskich tekstów kondolencyjnych na wstążce żałobnej.

In liefdevolle herinnering aan een geliefde [XXX].
Ku pamięci ukochanej/ukochanego [Imię zmarłej lub zmarłego].

Ter nagedachtenis aan een dierbare [XXX].
Ku pamięci drogiej/drogiego [Imię zmarłej lub zmarłego].

Ter ere van een mooi leven.
W hołdzie jej/jego pięknemu życiu.

Voor altijd in onze harten.
Na zawsze w naszych sercach.

Weg maar nooit vergeten.
Odszedł, ale nigdy nie został/została zapomniany/zapomniana.


Wyślij kwiaty na pogrzeb


Mamy nadzieję, że podane przykłady kondolencji pogrzebowych po holendersku były dla Was pomocne. Zachęcamy także do przesłania kondolencji wraz z bukietem kwiatów kondolencyjnych (które mogą być doręczone do domu żałobnika w Polsce lub za granicą) lub pogrzebowych (które mogą być doręczone do domu pogrzebowego lub na miejsce ceremonii).


Wyślij kwiaty kondolencyjne za granicę

Kwiaty są nieocenione w procesie żałoby. Kwiaty kondolencyjne to uniwersalny gest, który przekaże nasze współczucie i wsparcie dla żałobników bez względu na kraj, język i kulturę. Kwiaty pogrzebowe natomiast, będące symbolem miłości i szacunku dla zmarłego, są ostatnią okazją do podzielenia się pełnymi miłości słowami i życzliwymi uczuciami. 

Nie jesteś w stanie uczestniczyć w pogrzebie osobiście? W Euroflorist wyślesz kwiaty kondolencyjne i pogrzebowe do Holandii, Belgii i innych krajów całkowicie po polsku. Wybierz kraj dostawy: 


Powiązane:




// Forces channel selection